« イギリス事情 | トップページ | 一般的な問題 »

強制する

本日の語句です。


◆when it imposed 35 years of harsh colonial rule impose = 押し付ける、強制する *1910年、日本は日韓併合条約により朝鮮半島を併合した。その後第二次世界大戦の終結まで日本の統治下に置かれた。 ◆South Korean authorities at the highest levels are denouncing Tokyo's survey plans as an aggressive provocation. denounce~as… = ~を…だとの理由で公然と非難する ◆Officials here on Thursday rejected Japan's offer here = in Korea ◆to call off the survey, call off = 中止する ◆if South Korea would abandon attempts to give Korean names *日本は1978年にこの海域の海底に「対馬盆地」と名付けるなど、2つの海底地名をInternational Hydrographic Organization(国際水路機構〔〈略〉IHO〕)に登録している。韓国は6月にドイツで開かれる国際会議でこの海底地名の変更を提案するとしていた。 ◆to maritime features in the area. features =(山・川などの)地形、地勢。ここでは海底の地形を指す。 ◆At least 20 South Korean coast guard vessels backed by aircraft are heading South Korean coast guard=海洋警察庁。韓国の沿岸警備隊で日本の海上保安庁に相当する。 ◆to conduct the controversial survey. controversial = 論議を呼ぶ、物議をかもす ◆Forecasters have predicted high winds and waves in the area, Forecaster = 天気予報官 ◆an attempt at diplomacy, and not the weather, has delayed the mission temporarily. attempt at~ = ~(しようとする)努力、企て *外交的解決のために、交渉継続中は海洋調査を見合わせるということ。 ◆between vice ministers and ambassadors of both countries. vice minister = 副大臣、次官 *21日谷内外務次官が訪韓し、潘基文(パン・ギムン)外交通商相、柳明桓(ユ・ミョンファン)第一次官らと会談した。 ◆for discussions aimed at clarifying Seoul's position. aimed at~ = ~をねらった、~を目的とする *aimed以下discussionsの内容を説明する形容詞句。 ◆Seoul's days of "quiet diplomacy" with Japan may be ending, * "quiet diplomacy" は、日本への外交的対応を抑制する韓国政府の対日外交政策の基本方針。 ◆which may not be solvable with words alone. whichはa difficult situationを先行詞とする関係代名詞。

<お役立ちブログ>
メンフィス便り
多聴多読 英語学習
ウキウキ♪英会話
英文法のエッセンス
特訓!英文法
英語 長文
TOEIC

|